🫎 Maroon 5 Don T Wanna Know Перевод

I don't wanna know, know, know, know Who's taking you home, home, home, home And loving you so, so, so, so The way I used to love you, no I don't wanna know, know, know, know Who's taking you home, home, home, home And loving you so, so, so, so The way I used to love you, oh I don't wanna know Wasted And the more I drink, the more I think about you Oh, no-no, I can't take it Baby, every place Preview. 1. Don't Wanna Know (feat. Kendrick Lamar) [Ryan Riback Remix] 3:49. December 23, 2016 1 Song, 3 minutes ℗ 2016 Interscope Records (222 Records) Also available in the iTunes Store. Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! I don't wanna know, know, know, know Who's taking you home, home, home, home And loving you so, so, so, so The way I used to love you, no I don't wanna know, know, know, know Who's taking you home, home, home, home And loving you so, so, so, so The way I used to love you, oh I don't wanna know Wasted (wasted) And the more I drink ----- ★ Welcome to Gà EDM ★ ----- Maroon 5 - Don't Wanna Know Remix - (Hest Remix) || Nhạc Nền Hot TikTok 2022 - Hot TikTok Music 2022 In fact, at the end of the video, Adam and Vince share what it's like to constantly be on the run, over a drink at the bar. "Don't Wanna Know" is Maroon 5's latest single, and the first new music we've heard from the band since they released their 2014 album V. This week, the group revealed their new single, on which they teamed up on with one This is the official audio for the instrumental of "Don't Wanna Know" by Maroon 5. From the promotional single, "Don't Wanna Know". Thanks for watching! Plea Maroon 5 - Don't Wanna Know (Official Music Video) Click to load video. 6: She Will Be Loved. Most classic bands have one standout ballad in their catalogue. For Maroon 5, this was the first of many. Woooh! I know y'all are hyped for this hot collabo right here. You ain't ready. Watch the what? James who and Chance The huh? Nah. It's all about that LaMaroon 5, baby. … I don’t wanna know, know, know, know Who’s taking you home, home, home, home And loving you so, so, so, so The way I used to love you, no I don’t wanna know, know, know, know Who’s taking you home, home, home, home And loving you so, so, so, so The way I used to love you, oh I don’t wanna know And every time I go out, yeah Check our Spotify playlist ︎ https://spoti.fi/2JsVs25Demo drop & free downloads here: https://community.futurehousemusic.comBuy/stream the original here:»» Translation of 'Don't Wanna Know' by Maroon 5 from English to Spanish Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어 The way I used to love you, no. I don't wanna know, know, know, know. Who's taking you home, home, home, home. And loving you so, so, so, so. The way I used to love you, oh. I don't wanna know. And every time I go out, yeah. I hear it from this one, I hear it from that one. That you got someone new. JPIweTm. I'm hurting baby, I'm broken downМне больно, детка, я сломлен,I need your loving, lovingМне нужна твоя любовь, любовь,I need it nowОна нужна мне сейчас же!When I'm without youКогда я без тебя -I'm something weakЯ будто слабее,You got me begging, beggingТы заставляешь меня умолять, умолятьI'm on my kneesТебя на don't wanna be needing your loveНе хочу нуждаться в твоей любви,I just wanna be deep in your loveЯ хочу быть в ней,And it's killing me when you're awayМеня убивает, когда ты baby, cause a bullet don't care where you areО, малыш, цель всё равно будет достигнута, как бы далеко ты ни была,I just wanna be there where you areЯ просто хочу быть там, где тыAnd I gotta get one little tasteИ попробовать...Yes pleaseДа, пожалуйста, —Won't you come and put it down on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?Oh right here, cause I needПрямо здесь, ведь мне так это нужно —Little love and little sympathyНемного любви и каплю you show me good lovingДа, как только ты покажешь мне свою любовь —Make it alrightМне станет a little a sweetness in my lifeВедь нужно немного сладкого:Yes pleaseДа, you come and put it on on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?My broken piecesЯ разваливаюсь на куски,You pick them upА ты собираешь меня вновь,Don't leave me hanging, hangingНе бросай меня в подвешенном состоянии,Come give me someДай мне I'm without yaВедь когда я без тебя -You are the one thing, one thingИ ты единственная, единственноеI'm living forРади чего я don't wanna be needing your loveНе хочу нуждаться в твоей любви,I just wanna be deep in your loveЯ хочу быть в ней,And it's killing me when you're awayИ меня убивает, когда ты baby, cause a bullet don't care where you areО, малыш, цель всё равно будет достигнута, как бы далеко ты ни была,I just wanna be there where you areЯ просто хочу быть там, где тыAnd I gotta get one little tasteИ попробовать...Yes pleaseДа, пожалуйста, —Won't you come and put it down on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?Oh right here, cause I needПрямо здесь, ведь мне так это нужно —Little love and little sympathyНемного любви и каплю you show me good lovingДа, как только ты покажешь мне свою любовь —Make it alrightМне станет a little a sweetness in my lifeВедь нужно немного сладкого:Yes pleaseДа, you come and put it down on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?I want that red velvetЯ хочу этот капкейк,I want that sugar sweetХочу эти конфеты,Don't let nobody touch itИ больше никому не давай это трогать,Unless that somebody is meКроме меня!I gotta be a manМне нужно быть мужчиной —There ain't no other wayНет другого выхода!Cause girl you're hotter than southern california baeВедь со мной девушка, горячее чем Южная don't wanna play no gamesНе хочу играть в игры,I don't gotta be afraidМне нечего боятьсяDon't give all that shy sh-tИли притворяться застенчивым make up onВедь даже без косметикиThat's myРядом со мной...Yes pleaseДа, пожалуйста, —Won't you come and put it down on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?Oh right here, cause I needПрямо здесь, ведь мне так это нужно —Little love and little sympathyНемного любви и каплю you show me good lovingДа, как только ты покажешь мне свою любовь —Make it alrightМне станет a little a sweetness in my lifeВедь нужно немного сладкого:Yes pleaseДа, you come and put it down on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?Yes pleaseДа, пожалуйста, —Won't you come and put it on on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь?Oh right here, cause I needПрямо здесь, ведь мне так это нужно —Little love and little sympathyНемного любви и каплю you show me good lovingДа, как только ты покажешь мне свою любовь —Make it alrightМне станет a little a sweetness in my lifeВедь нужно немного сладкого:Yes pleaseДа, you come and put it down on meПочему бы тебе не подсластить мою жизнь? Maroon 5 — американская поп-рок-группа, образована в Лос-Анджелесе. В состав группы входят пять музыкантов, это Читать полностью Добавить перевод Добавить заявку на перевод Подписаться на обновления Подписаться Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте. Оставляя свои персональные данные при подписке на обновления, пользователь соглашается с Политикой конфиденциальности сайта. При добавлении новых переводов этого исполнителя раз в день вам будет отправляться письмо с новинками. Cold enough to chill my bonesIt feels like I don't know you anymoreI don't understand why you're so cold to meWith every breath you breatheI see there's something going onI don't understand why you're so coldAre we taking time or a time out?I can't take the in betweenAsking me for space here in my houseYou know how to fuck with meActing like we're not togetherAfter everything that we've been throughSleeping up under the coversHow am I so far away from you?Distant when we're kissingFeel so differentBaby tell me how did you get so...Cold enough to chill my bonesIt feels like I don't know you anymoreI don't understand why you're so cold to meWith every breath you breatheI see there's something going onI don't understand why you're so coldI don't understand why you're so coldWhat you holdin' on, holdin' on for?If you wanna leave just leaveWhy you wanna bite your tongue for?The silence is killing meActing like we're not togetherIf you don't want this, then what's the use?Sleeping up under the coversHow am I so far away from you?Distant when we're kissingFeel so differentBaby tell me how did you get so...Cold enough to chill my bonesIt feels like I don't know you anymoreI don't understand why you're so cold to meWith every breath you breatheI see there's something going onI don't understand why you're so coldI don't understand why you're so cold(So cold it's colder)(So cold it's colder)(So cold it's colder)I don't understand why you're so coldNever thought that you were like thisI took the tag off of major pricesI just spent half a mill' on a chandelierNow you tryna cut me offlike a light switch, yeahTryna stay, and I leaveSaying that you need some time to breathThinking that I'm sleeping on the four letter wordBut the four letter word don't sleepWe goin' two separate waysYou ain't been actin' the sameYou gotta go, but where your heart used to beYou gold dig every dayI switched the four door to the two door'Cause I can't let my driver hear what you sayGirl I tried to give you spaceBaby tell me how did you get soCold enough to chill my bonesIt feels like I don't know you anymoreI don't understand why you're so cold to meWith every breath you breatheI see there's something going onI don't understand why you're so cold(So cold it's colder)(So cold it's colder)(So cold it's colder)I don't understand why you're so cold, yeah(So cold it's colder)(So cold it's colder)(So cold it's colder)I don't understand why you're so cold Ты стала такой безразличной ко мне, что это пугает,И теперь мне кажется, что и не знаю тебя почему ты вдруг стала такой холодной?С каждым твоим вздохомЯ всё больше понимаю, что что-то идёт не почему ты вдруг стала такой холодной?Возможно, нам стоит взять паузу,Ибо я не понимаю, что между нами говоришь, что тебе надо побыть ведь я знаю, что это всего лишь уловка!Ведёшь себя так, будто мы не это после всего того, что между нами было!Укрываешься от меня одеялом, как я вдруг стал так далеко от тебя?Наша отдалённость друг от друга ощутима во время поцелуя,И это так малыш, почему ты вдруг стала...Такой безразличной ко мне? Это пугает,И теперь мне кажется, что и не знаю тебя почему ты вдруг стала такой холодной?С каждым твоим вздохомЯ всё больше понимаю, что что-то идёт не почему ты вдруг стала такой холодной?Объясни, почему ты вдруг стала такой холодной?Ну и чего же ты ждёшь?Если хочешь уйти — ты от меня утаиваешь?Твоё молчание просто убивает себя так, будто мы не ты больше не хочешь быть со мной, тогда для чего весь этот цирк?Укрываешься от меня одеялом, как я вдруг стал так далеко от тебя?Наша отдалённость друг от друга ощутима во время поцелуя,И это так странно...Скажи, малыш, почему ты вдруг стала...Такой безразличной ко мне? Это так пугает,И теперь мне кажется, что и не знаю тебя почему ты вдруг стала такой холодной?С каждым твоим вздохомЯ всё больше понимаю, что что-то идёт не почему ты вдруг стала такой холодной?Объясни, почему ты вдруг стала такой холодной?(Слишком холодной)(Слишком холодной)(Слишком холодной)Объясни, почему ты вдруг стала такой холодной?Никогда бы не подумал, что ты станешь так себя ценник с большой суммой:Я потратил целых полмиллиона на эту люстру!Теперь ты пытаешься избавиться от меня,Как от назойливого хочу и остаться, и что тебе нужно прийти в думаешь, что, когда я сплю, то не веду себя как козёл,Но, поверь, я всегда идём разными уже не та, что была раньше,Тебе надо двигаться туда, куда тебя зовёт твоё постоянно нужны нажимаю на кнопку, чтобы "дверца" разделила пространство,Потому что я не хочу, чтобы мой водитель услышал твои поверь, я пытался дать тебе время...Скажи, малыш, почему ты вдруг сталаТакой безразличной ко мне? Это так пугает,И теперь мне кажется, что и не знаю тебя почему ты вдруг стала такой холодной?С каждым твоим вздохомЯ всё больше понимаю, что что-то идёт не почему ты вдруг стала такой холодной?(Слишком холодной)(Слишком холодной)(Слишком холодной)Объясни, почему ты вдруг стала такой холодной?(Слишком холодной)(Слишком холодной)(Слишком холодной)Объясни, почему ты вдруг стала такой холодной? 今回は、Maroon 5(マルーン5)の「Don’t Wanna Know feat. Kendrick Lamar」の翻訳をしたいと思います。 「Don’t Wanna Know」は、マルーン5の6thアルバム「Red Pill Blues Deluxe edition」に収録されており、2016年9月にリリースされました。ラップが含まれており米国のラッパーKendrick Lamar(ケンドリック・ラマー)を迎えています。米国ビルボード100では6位、UKシングルスでは5位、オーストラリアで6位など、世界各地のチャートで上位に入りました。 「Don’t Wanna Know」は、別れた後の男性の目線から歌詞が書かれており、「未練ダラダラ」の内容です。曲調は、今流行のEDMっぽくアップテンポにアレンジされています。 それでは、まずはお聞きください。 曲名:Don’t Wanna Know アーティスト:Maroon 5 feat. Kendrick Lamar 発売日:2016年09月02日 収録アルバム:Red Pill Blues (Deluxe edition)※デラックス・エディションのみに収録されています。 「Don’t Wanna Know:Maroon 5」の動画 youtube「Don’t Wanna Know:Maroon 5」より ここから「Don’t Wanna Know:Maroon 5」の翻訳開始! ↓↓↓↓↓ ここから歌詞の翻訳です ↓↓↓↓↓ I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, no (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, oh (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know (知りたくもないんだ) Wasted (無駄なんだ) And the more I drink the more I think about you ※01 (だから、飲めば飲むほど、君のことを考てしまう) Oh no, no, I can’t take it ※02 (嫌だ、もう耐えられない) Baby every place I go reminds me of you (ベイビー、どこへ行っても君のことを思い出すんだ) Do you think of me (僕のこと考えてるかい?) Of what we used to be? (昔、僕らがどんな感じだったか?) Is it better now (今のほうがマシなんだろ?) That I’m not around? (僕がいない今の方が) My friends are actin’ strange (僕の友人たちは、どこかぎこちないんだ) They don’t bring up your name (君の名前を出さないようにしてる) Are you happy now? (今は幸せかい?) Are you happy now? (今は幸せなのかい?) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, no (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, oh (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know (知りたくもないんだ) And every time I go out, yeah (いつも出かける度に) I hear it from this one, I hear it from that one (こいつからも聞くし、あいつからも聞くんだ) That you got someone new, yeah (君に新しい恋人ができたって) I see but don’t believe it (分かってるよ、だけど信じたくないんだ) Even in my head you’re still in my bed (頭の中ではまだ、君は僕のベッドにいるんだ) Maybe I’m just a fool (たぶん、僕はただ馬鹿なだけなんだ) Do you think of me (僕のこと考えてるかい?) Of what we used to be? (What we used to be) (昔、僕らがどんな感じだったか?) Is it better now (今のほうがマシなんだろ?) That I’m not around? (That I’m not around) (僕がいない今の方が) My friends are actin’ strange (僕の友人たちは、どこかぎこちないんだ) They don’t bring up your name (君の名前を出さないようにしてる) Are you happy now? (今は幸せかい?) Are you happy now? (今は幸せなのかい?) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, no (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, oh (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know (知りたくもないんだ) [Kendrick Lamar:] No more “please stop” (うんざりだ、もう止めてくれ) No more hashtag boo’d up screenshots (「付き合ってます」のハッシュタグの画面はもういい) No more tryna make me jealous on your birthday (君の誕生日にこれ以上俺を嫉妬させないでくれ) You know just how I make it better on your birthday, oh (分かるだろ、俺の方が君の誕生日をもっと良いモノにできるって) Do he do you like this, do he woo you like this? ※03 (そいつは俺と同じようにできるのか、俺と同じように抱けるのか?) Do he lay it down for you, touch you, pull you like this? (横になって、君に触れ、そして俺がやったように愛し合うのか?) Matter of fact, never mind, we gon’ let the past be ※04 (実際のところはさ、どうでもいいんだ、俺たちの過去の話なんて) Maybe he’s right now, but your body’s still with me, whoa (どうせ、今はそいつがいいんだろ、だがなお前の体はまだ俺のモノだぜ) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, no (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, oh (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, no (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know, know, know, know (知りたくないんだ、知りたくない) Who’s taking you home, home, home, home (誰が君を家まで送っているのか、君の家まで) And loving you so, so, so, so (誰がそんなにも君のことを愛してるのか、そんなにも) The way I used to love you, oh (かつて僕が君を愛したように…) I don’t wanna know (知りたくもないんだ) 曲の感想とまとめ いかがでしたでしょうか?メロディはとっても素敵でしたが、歌詞の内容はちょっと悲しい感じですよね。個人的な感想ですが、おそらくケンドリック・ラマーのラップの部分はいらないような感じを受けました。少しだけラマーがこの仕事を受けたのもちょっとショックでした。 「Don’t Wanna Know」のリリース1ヶ月後に、プロモ用にミュージックビデオが公開されたのですが、やはりラマーの部分はカットされていました。 Maroon 5 – Don’t Wanna Know 最後に文法・歌詞の説明 それでは最後に文法、歌詞の部分で説明が必要かなと思う部分を少し追記して終わりたいと思います。 01. And the more I drink the more I think about you 「the more….., the more…..」で、「〜すれば、するほど〜だ」という決まり文句です。「飲めば飲むほど、君のことを考える」という訳になります。※参考元:LONGMAN「the more …, the more」より 02. Oh no, no, I can’t take it 「can’t take it」は状況にもよりますが、この場合は「我慢できない、耐えることができない」という意味になります。 03. Do he do you like this, do he woo you like this? 「woo」は、「求愛する、頼む」という意味になります。ですので、「そいつは俺と同じようにできるのか、俺と同じように抱けるのか?」という訳にしました。※参考元:Cambridge Dictionary「woo」より 04. Matter of fact, never mind, we gon’ let the past be 「matter of fact」で、「事実に即した、淡々とした」という意味になります。これに「as」がついて、「as matter of fact」になると「実際のところは」という意味になります。このラップの箇所は「実際のところは」と訳していいかと思います。 さて、今回は以上になります。 最後まで見て頂きましてありがとうございました。 それでは、良い一日を! ※何か間違っている箇所、不明な点があればコメント、またはお問い合わせください。出来るだけ、正確に翻訳をしたいと思っております。 Join Our Mailing List & Never Miss An Update! X Maroon 5 Menu Home News Shows Music Videos Photos Shop SIN Club Int'lUK France Germany Italy Japan Modal Menu Log in Int'lUK France Germany Italy Japan You are here Back Oct 12 2016 SpotifyApple Music 1 Don't Wanna Know Don't Wanna Know (Zaeden Remix) V (Extended Edition)

maroon 5 don t wanna know перевод